본문 바로가기
  • 자랑스런 세종대왕
  • 이순신 장군
great man of korea

김시습(kim si seup)

by pure wisdom 2024. 12. 12.
반응형

가야금타는 선비(A scholar playing the gayageum)

 

 

이제 소개할 '김시습' 은 한국 최초의 소설이라 일컬어지는

'금오신화'를 저술한 문인이자 승려이다.

‘Kim Si-seup’, which we will now introduce, is said to be 

Korea’s first novel.
He is a writer and monk who wrote ‘Geumoh Myth’.


생육신의 한 사람으로 계유정난  수양대군 왕위 찬탈

소식을 듣고 보던 책들을 모두 모아 불사른뒤 스스로 머리

깍고 '설잠'이라는 법명으로 산사를 떠나 전국각지를

유랑하였다고 한다.

As one of the living loyalist, after hearing the news that 

Prince Suyang had usurped the throne,during the

Gyeyujeongnan,

He gathered all the books he had read, burned them,

and took his own head.


He cut his head and left the mountain temple under the 

Buddhist name ‘Seoljam’ and traveled all over the 

country.

방랑 생활을 하면서 많은 시를 남겼으며 1456년 성삼문

극형에 처해졌을 때 한밤 중에 시체를 수습해 몰래 서울

아차고개 남쪽에 묻고 장사지냈다고 한다. 

He left many poems while living a wandering life, 

and in 1456, when 'Seong Sam-mun' was executed, 
his body was collected in the middle of the night and

secretly buried south of Acha Hill in Seoul.

 

어릴 적부터 매우 명민하여 태어난지 8개월에 글뜻을 알았다

하고 만 3세에도 를 지어 어른들을 놀라게 하였다고 한다.

He was very bright from an early age and knew the meaning 

of letters at the age of 8 months.
It is said that even at the age of 3, he wrote poetry and 

surprised adults.

소문을 듣고 당시 정승인 허조가 찾아와

After hearing the rumor, Heo Jo, the then-Jeong Seung-in, 

came to visit.

"내가 늙었으니 늙을 노(老)를 넣어 지어보라" 청하자

Let’s ask, “I am old, so please name it with the word

 ‘old’ in it.”

"노목개화심불노(老木開花心不老):
고목에 꽃이 피었으니 마음은 늙지 않았네"

“The old tree is blooming and the heart is not old:
“Because flowers have bloomed on old trees, 
my heart has not grown old.”

라고 지어 허조를 놀라게 하였다.
Heo Jo was surprised by saying this.
5세에 이미 '중용'과 '대학'을 익혔다고 하며 이에 세종이
친히 아이를 불러 시를 짓게 하였다.

It is said that King Sejong had already learned 'Joong yong'

and 'dae hag' at the age of five.
He personally called the child and asked him compose

a poem.

시험관인 '박이창'이

동자지학 백학무청공지말(童子之學 白鶴舞靑空之末)

"동자의 학문이 마치 백학이 푸른 하늘 끝에서 춤추는 듯하다"
라고 스스로 시를 지은 다음 대구를 완성하라 하자 김시습은 

Examiner ‘Park I-chang’
“A child’s learning is like white cranes dancing at the edge

of the blue sky.”

After he recited poetry, asked to complete the ending of

this poem.

Kim Si-seup said,

 

성왕지덕 황룡번벽해지중(成王之德 黃龍飜碧海之中)

'어진 임금의 덕이 마치 황룡이 푸른 바다를 뒤엎는 듯하다.'

'The virtue of a virtuous king is like a yellow dragon

overturning the blue sea.'

 

라고 답하여 좌중을 놀라게 했고 이에 감탄한 세종대왕은

비단 50필을 상으로 주었는데 이 비단을 모두 홀로 가지고

으로 가라고 명하였다.

He surprised the audience by his answering, 

and King Sejong the Great was impressed by this.
“As a reward, I will give you 50 rolls of silk, but you must 

take them all home by yourself."

과연 이걸 어떻게 처리할 것인가 모두들 궁금해 하는데

'별 거 아닌 거'라는 투로 즉석에서 비단을 서로 묶어서

엄청 길게하고는 그냥 질질 끌면서 갔다고 한다.

Everyone was wondering how he was going to handle 

this, but he said, 'It's not a big deal', so he tied the silk

together on the spot, made it really long, and just

dragged it and left

 

한편 그는 벼슬길에 뜻이 없었는지 과거에도 응시하지

않았다고 한다.

Meanwhile, it is said that he did not apply for the civil service 

examination, perhaps because he had no intention of

pursuing a career in government.

 

다른 기록에서는 17살에 과거에 응시했다가 불합격되는 통에

너무 오만하였음을 뉘우치고에 들어가 열심히 공부하던

도중에 세조의 찬탈 소식에 울분을 토하며 머리를 밀고 승려

되었다고 한다.

In another record, it is said that he took the civil service exam 

at the age of 17, but after failing, he regretted that he had been 

too arrogant and went to a temple to study hard. 

Then, when he heard the news of King Sejo's usurpation, 

he vented his anger and shaved his head and became a monk.

 

양녕대군이 수재라고 하여 세조에게 그를 천거했으나 떠도는

승려로 살아가면서 벼슬자리를 모두 거부했다고도 한다.

It is said that Grand Prince Yangnyeong recommended him 

to King Sejo because he was a genius, but he refused all 

government positions while living as a wandering monk.

 

하루는 억지로라도 끌고 간다며 포졸들이 들이닥치자 논밭에

거름을 주기 위해 만든 똥통에 스스로 빠져서

"자, 이런데도 날 주상에게 데려갈 테냐?

가봐야 네놈들 목만 날아갈 텐데?"라며 비웃었고 포졸들은

미쳤다고 그냥 가버렸다고 한다.

One day, when the police came and dragged him by force, 

he fell into a poop bucket created to fertilize the rice fields.
“Now, are you still going to take me to the chief minister?
He sneered and said, “If you go with me, you’ll just have

your head cut off.”
They say he went crazy and just left.

 

당대에 설법으로 이름이 높아 세조가 그 설법을 듣고자 재물도

준다고 하고 어명을 어기면 참수할 것이라 협박까지 했음에도

"그러면 죽여 보시오"라며 거침없이 대들었다.

As his reputation grew through his sermons at the time, 

King Sejo offered him wealth to listen to his sermons and 

even threatened to behead him if he disobeyed his commands.
“Then kill me,” he said without hesitation.

 

죽여봐야 설법을 못 들으니 세조가 고민 끝에 효령대군에게 부탁

하여 효령대군이 손수 와서 설득하자 딱 한 번 가서 세조에게

가서 설법을 했다고 한다.

It is said that King Sejo could not hear the sermon even 

if he died, so after much deliberation, King Sejo asked 

Prince Hyoryeong to come and persuade him, and he went 

to King Sejo just once to give a sermon.

 

그는 많은 저술을 하기도 했는데 한국 최초의 소설이라 일컬어

 '금오신화'에는 다섯편의 소설이 실려있는데 다음과

같다.

He also wrote many works, and 'Geumosinhwa', which is said 

to be Korea's first novel, contains five novels, as follows:

[만복사저포기] 남원의 노총각 양생과 죽은 처녀의 혼령과

사랑하다 죽은 처녀의 혼령임을 깨닫고는 지리산으로 들어가

소식을 끊었다는 내용의 애정소설이다.

[Manboksajeopogi] is about Yangsaeng, an old bachelor in 

Namwon, and the spirit of a dead girl.
It is a love story about a man who realized that she was the 

spirit of a girl who died while in love, went to Jiri Mountain 

and stopped hearing from her.

 

[이생규장전]은 전반부에서는 이생과 최랑이라는 남녀 간의

사랑을 다루었다. 후반부에서는 홍건적에게 최랑이 죽자

현세에서의 사랑을 다하지 못하여 병이 들어 죽는다는 내용

으로 죽은 여자의 사랑을 다룬 애정소설이다.

In the first half of [Isaenggyujangjeon], there is a relationship 

between a man and a woman named Lee Saeng and 

Choi Rang. It dealt with love. 

In the latter half, Choi Rang is killed by the Red Turban Red 

Army. The story is about a person dying from illness due to 

not being able to love fully in this life.
It is a love story about the love of a woman who died.

 

[용궁부연록]은 주인공 한생이 용왕의 초대를 받고 용궁에서

극진한 대접을 받고 돌아온다는 내용으로 한 작품이다.

[Yonggungbu Yeonrok] is a work about the main character, 

Hansaeng, receiving an invitation from the Dragon King 

and returning after being treated extremely well at the 

Dragon Palace.

 

[취유부벽정기]는 송경에 사는 홍생이 취하여 수천 년 전 기자의

후손으로 선녀가 된 기씨녀를 만나 이루어진 아름다운  정신적인

사랑과 고국의 흥망에 대한 회고의 정을 진하게 담은 일종의

애정소설이다.

[Chwiyububyeokjeonggi] is a beautiful love story about 

Hongsaeng, who lives in Songgyeong, who gets drunk and 

meets Lady Gi, who became a fairy and descendant of Gija

thousands of years ago.
It contains deeply spiritual love and reminiscence about

the rise and fall of one's homeland.

 

[남염부주지] 불교를 믿지 않던 경주에 살던 박생이 꿈속에서

남염부주에 다녀온 후 크게 깨닫는다는 내용의 작품이다.

[Namyeombujuji] is a work about Park Saeng, who lived in

Gyeongju and did not believe in Buddhism, but came to a great

realization after visiting Namyeombuju in his dream.

 

다음에는 김시습의 금오신화 중 [만복사 저포기] 등 5편을

차례대로 내용을 소개하겠다.

반응형